中國時報【佐渡守(文字工作者)】

曾獲日本SF小說及推理作家協會雙料大獎的前衛作家古川日出男,出版顛覆《源氏物語》的新作《300女人的叛變之書》(新潮社)。古川宣稱,此書乃與千年前的同行紫式部怨靈共同創作,由紫式部從《源氏物語》最後的「宇治十帖」開始談起,補述該時空背景下,原著沒能描繪到的瀨戶內海充滿海盜、武士的世界。

●日本市調公司Neo Marketing調查,日人閱讀力最高為五十多歲中年人,有72.5%該年齡層的人喜歡讀書。根據該調查,日本讀者最喜歡的作家為東野圭吾,其次為宮部美幸,村上春樹排行第三。百田尚樹、林真理子屏東英文補習班、伊?幸太郎、村上龍、有川浩、江國香織、恩田隆等也有高人氣。

●日本集英社為紀念去年逝多益分級顏色世的直木賞作家渡邊淳一,將成立「渡邊淳一文學獎」,以表彰深刻探索人類心理的小說作品,第一屆評委會將於明年3月召開。渡邊曾是專業骨科醫生,專職創作後以小說《光與影》(小暢書房)獲直木賞,後又以《遙遠的落日》獲吉川英治賞,但最為人熟知的作品則是長篇小說《失樂園》(麥田),不但相繼改拍成電影及電視劇,其中不倫性愛內容在日本亦掀起「失樂園熱」。

●為使書市長久冷淡的翻譯小說敗部復活,日本譯者、學會及出版社首度舉辦由讀者推薦作品參賽的「日本翻譯大獎」。由阿部賢一、篠原琢合譯Patrik Ou?ednik的《廿世紀簡史》;炫載勳、齊藤真理子合譯韓國人氣作家朴玟奎的《蛋糕》;東江一紀譯John Williams含薛西弗斯隱喻的《Toner》獲得讀者獎。催生翻譯大獎的譯作家西崎憲表示:「譯者的處境嚴峻,光靠翻譯無以為生,絕對需要獎項的鼓舞。」他並希望這個與讀者合作的活動,能刺激日本翻譯小說提高三成銷售。

●美國企鵝出版社將出版韓國《洪吉童傳》,這是首度有韓國古典文學出現在企鵝系列叢書中。《洪吉童傳》為韓國最早的小說之一,朝鮮王朝時期作家許筠將洪吉童描繪成道術、武藝高超又足智多謀的俠盜,此形象較歷史上真實的洪吉童還為人熟悉。

●鼓勵推理小說新秀的江戶川亂步獎,本屆由檎克比朗的《道德的時間》奪得。除獲得千萬日圓獎金外,作品將由講談社發行,並由富士電視台翻拍成日劇。

花蓮學英文


605152B0E774288B
arrow
arrow

    t59ft1tjjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()